Yer İşaretleri
Tema
Açık
Koyu
Kontrast
Koyu Kontrast
Papirüs
Vetiver
Iris

90. Beled suresi

90. Beled suresi
Erhan Aktaş / Kerim Kur'an

سورة البلد

90. Beled suresi
Şehir

Rahmeti Bol ve Kesintisiz Olan Allah'ın Adıyla.

بِسْمِاللّٰهِالرَّحْمٰنِالرَّح۪يمِ
Bismillahir rahmanir rahim.

Hayır! Bu beldeye yemin ederim!

لَٓااُقْسِمُبِهٰذَاالْبَلَدِۙ١
La uksimu bi hazel beled.

Senin de içinde yaşadığın beldeye,

وَاَنْتَحِلٌّبِهٰذَاالْبَلَدِۙ٢
Ve ente hıllun bi hazel beled.

Ant olsun doğurana ve doğurduğuna!

وَوَالِدٍوَمَاوَلَدَۙ٣
Ve validin ve ma veled.

Biz insanı gerçekten zorluk arasında yarattık.

لَقَدْخَلَقْنَاالْاِنْسَانَف۪يكَبَدٍۜ٤
Lekad halaknel insane fi kebed.

Kendisine hiç kimsenin güç yetiremeyeceğini mi sanıyor?

اَيَحْسَبُاَنْلَنْيَقْدِرَعَلَيْهِاَحَدٌۢ٥
E yahsebu en len yakdira aleyhi ehad.

"Yığınlarca mal harcadım." diyor.

يَقُولُاَهْلَكْتُمَالاًلُبَداًۜ٦
Yekulu ehlektu malen lubeda.

Kendisini hiç kimsenin görmediğini mi sanıyor?

اَيَحْسَبُاَنْلَمْيَرَهُٓاَحَدٌۜ٧
E yahsebu en lem yerahu ehad.

Ona iki gözü Biz vermedik mi?

اَلَمْنَجْعَلْلَهُعَيْنَيْنِۙ٨
E lem nec'al lehu ayneyn.

Bir dil ve iki dudak.

وَلِسَاناًوَشَفَتَيْنِۙ٩
Ve lisanen ve şefeteyn.

Ona iki yol gösterdik.

وَهَدَيْنَاهُالنَّجْدَيْنِۚ١٠
Ve hedeynahun necdeyn.

Ne var ki o, sarp yokuşu aşmayı göze alamadı.

فَلَااقْتَحَمَالْعَقَبَةَۘ١١
Fe laktehamel akabete.

Bilir misin nedir sarp yokuş?

وَمَٓااَدْرٰيكَمَاالْعَقَبَةُۜ١٢
Ve ma edrake mel akabeh.

Boynu çözmektir,

فَكُّرَقَبَةٍۙ١٣
Fekku rekabetin.

Veya darlık ve yoklukta doyurmaktır;

اَوْاِطْعَامٌف۪ييَوْمٍذ۪يمَسْغَبَةٍۙ١٤
Ev ıt'amun fi yevmin zi mesgabeh.

Yakınlık sahibi olan yetimi,

يَت۪يماًذَامَقْرَبَةٍۙ١٥
Yetimen za makrabeh.

Veya hiçbir şeyi olmayan miskini,

اَوْمِسْك۪يناًذَامَتْرَبَةٍۜ١٦
Ev miskinen za metrabeh.

Sonra birbirlerine sabrı ve merhameti tavsiye eden iman edenlerden olmaktır.

ثُمَّكَانَمِنَالَّذ۪ينَاٰمَنُواوَتَوَاصَوْابِالصَّبْرِوَتَوَاصَوْابِالْمَرْحَمَةِۜ١٧
Summe kane minellezine amenu ve tevasav bis sabri ve tevasav bil merhame.

İşte onlar, Ashab-ı Meymene'dir.

اُو۬لٰٓئِكَاَصْحَابُالْمَيْمَنَةِۜ١٨
Ulaike ashabul meymeneh.

Ayetlerimizi küfredenler Ashab-ı Meşeme'dir.

وَالَّذ۪ينَكَفَرُوابِاٰيَاتِنَاهُمْاَصْحَابُالْمَشْـَٔمَةِۜ١٩
Vellezine keferu bi ayatina hum ashabul meş'emeh.

Onlara, üzerlerine kapıları kapatılmış bir ateş vardır.

عَلَيْهِمْنَارٌمُؤْصَدَةٌ٢٠
Aleyhim narun mu'sadeh.